Uzaktan Tercüme Nedir?
Uzaktan (görüntülü/telefon) tercümede taraflar aynı fiziksel mekânda bulunmak zorunda değildir. Tercüman, video konferans sistemleri veya telefon hattı üzerinden sürece dahil olarak eş zamanlı ya da ardıl yöntemle aktarım yapar. Pandemi sonrası hibrit iş ortamlarında ve acil durumlarda en hızlı ulaşılabilen tercüme çözümüdür.
Antalya'da Uzaktan Tercüme Kullanım Alanları
- Hibrit uluslararası toplantılar
- Acil tıbbi tercüme (hastane, klinik)
- Uluslararası hukuki ve noter görüşmeleri
- Uzaktan iş müzakereleri ve sözleşme görüşmeleri
- Konsolosluk ve vize başvuru görüşmeleri
- Online eğitim ve akademik etkinlikler
Uzaktan Tercümenin Avantajları
- Seyahat ve lojistik maliyeti sıfır
- Anında erişim; acil durumlar için ideal
- Tüm platformlarla uyumlu (Zoom, Teams, Meet, Webex)
- Zaman dilimine göre esnek planlama
- 7/24 destek kapasitesi
Hizmet Verdiğimiz Diller
- Türkçe ↔ İngilizce
- Türkçe ↔ Almanca
- Türkçe ↔ Fransızca
- Türkçe ↔ Arapça
- Türkçe ↔ Rusça
- Diğer diller için iletişime geçin
Süreç Nasıl İşliyor?
- Dil çifti, platform ve beklenen süreyi paylaşın.
- Tercüman atanır; platform bağlantı bilgileri paylaşılır.
- Varsa gündem veya belgeler önceden iletilir.
- Belirlenen saatte tercüman görüşmeye katılır.
Sık Sorulan Sorular
Hangi platformlar üzerinden uzaktan tercüme yapabiliyorsunuz?
Zoom, Microsoft Teams, Google Meet, Webex ve benzeri video konferans platformlarının yanı sıra telefon hattı üzerinden de tercüme hizmeti sunuyoruz.
Acil tıbbi durumlarda uzaktan tercüme mümkün mü?
Evet. Antalya'daki hastanelerde ve kliniklerde yabancı uyruklu hastalar için acil tıbbi tercüme desteği sağlıyoruz. Hızlı yanıt için WhatsApp üzerinden ulaşabilirsiniz.
Uzaktan tercüme hizmetinin fiyatlandırması nasıl?
Dil çifti, süre ve platform gereksinimine göre fiyatlandırılır. Kısa aramalar için minimum süre uygulanır. Detaylı teklif için iletişime geçin.